• Contenu
  • Menu
  • Recherche
  • Pied de page
Logo de l'institution

Portail du CDI du Collège-Lycée Assomption

  • Se connecter
  • Accueil
    • Recherche avancée
    • Périodiques
    • Voir la rubrique recherche
    • Du temps pour soi / Bien être
    • Nouveautés Fictions
    • Nouveautés Documentaires
    • Nouveautés BD Mangas
    • Voir la rubrique nos sélections
    • Emprunter des documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Accueil
    • Recherche avancée
    • Périodiques
    • Voir la rubrique recherche
    • Du temps pour soi / Bien être
    • Nouveautés Fictions
    • Nouveautés Documentaires
    • Nouveautés BD Mangas
    • Voir la rubrique nos sélections
    • Emprunter des documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Connexion
  • Ma sélection
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
Choisisser un segment de recherche
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
Choisisser un segment de recherche
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Recherche avancée
  • Historique des recherches
  • Aide
  1. Accueil
  2. Polémique "Amanda Gorman" : ce que traduire veut dire

  • Détail
  • Notice avec vignette et résumé
Polémique "Amanda Gorman" : ce que traduire veut dire
de Ahmed Mahdi
The Conversation, 2021
En ligne : https://theconversation.com/polemique-amanda-gorman-ce-que-traduire-veut-dire-158116
Le point sur les enjeux de la traduction, au regard de la controverse liée aux choix des traducteurs et traductrices de l'oeuvre de la poétesse militante américaine Amanda Gorman : l'objectif et le sens de la traduction ; la légitimité et l'identité du traducteur.
Site web
Mémodocnet
open_link_url_notice En ligne
Ajouter un avis
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection

Polémique "Amanda Gorman" : ce que traduire veut dire

  • Auteur : Ahmed Mahdi
    • Editeur : The Conversation 2021
    • Format : Web
    • Langues : Français
    • Nature du document : documentaire Genre : Documentaire/Site Web
    • Résumé :

      Le point sur les enjeux de la traduction, au regard de la controverse liée aux choix des traducteurs et traductrices de l'oeuvre de la poétesse militante américaine Amanda Gorman : l'objectif et le sens de la traduction ; la légitimité et l'identité du traducteur.

    • Descripteurs : oeuvre littéraire / traducteur
    • Mots-clés : technique de la traduction
    • Niveau : Classe de 1ère/Classe de Terminale/Lycée/Secondaire
    • En ligne : https://theconversation.com/polemique-amanda-gorman-ce-que-traduire-veut-dire-158116

Peut-être aimerez-vous

  • "Hitler tötet bis heute"

  • L'IA va-t-elle tuer le métier de traducteur ?

  • Agnès Mathieu-Daudé

  • Rabelais, Gargantua

  • La littérature testimoniale, quel usage pour les historiens ?

  • La guerre des boutons

  • Bertrand Fichou, voyage au coeur de la forêt

  • Hansel et Gretel : La maison de la sorcière

  • Rencontre avec Grégory Nicolas, l'auteur de Papi est un super-menteur

  • La Parure, Guy de Maupassant

  • Etude de nouvelles fantastiques (Gautier, Maupassant, Gogol)

  • L'île au trésor de R.L. Stevenson

  • Mythes et romans : du roman arthurien au Seigneur des anneaux

  • Hubert Ben Kemoun

  • La charrette d'infamie de Lancelot

Nouvelle recherche
Haut de page

Pied de page

Informations pratiques

Adresse

18, bd Paul Painlevé

35706 Rennes Cedex 7

Horaires

Lundi : 08h15 à 17h40 
Mardi : 08h15 à 17h40 
Mercredi : 08h15 à 12h30
Jeudi : 08h15 à 17h40 
Vendredi : 08h15 à 17h40 

Contact

mail : cdi@assomption.bzh

Logos réseaux sociaux

Logos partenaires

  • Mentions légales
  • Catalogue
  • PMB Services
  • Plan du site
  • Contact
  • Site de l'établissement